گوگل ترنسلیت اکنون با هوش مصنوعی در ترجمه اصطلاحات عامیانه و ضرب المثل ها بهتر عمل میکند
گوگل قابلیت جدیدی مبتنی بر **Gemini** را به جستجو و اپلیکیشن ترجمه خود اضافه کرده است. هوش مصنوعی آن اکنون میتواند ترجمههای طبیعیتر و دقیقتری برای عبارات دارای “معانی ظریف” ارائه دهد.
بهبود ترجمه اصطلاحات عامیانه با هوش مصنوعی
گوگل با استفاده از هوش مصنوعی Gemini قابلیتهای جدیدی را به سرویس ترجمه خود اضافه کرده است. این بهروزرسانی تمرکز ویژهای بر ترجمه اصطلاحات عامیانه و ضرب المثلها دارد که پیش از این با ترجمه تحتاللفظی و گاه نامفید مواجه میشدند. هوش مصنوعی اکنون میتواند معانی ظریف و مکالمهای این عبارات را بهتر درک و به زبان مقصد منتقل کند.
- ترجمه متن پیشرفته: این ویژگی ابتدا در ایالات متحده و هند و برای ترجمه بین انگلیسی و نزدیک به ۲۰ زبان از جمله آلمانی، اسپانیایی، چینی و عربی فعال شده است.
- ترجمه گفتار به گفتار: قابلیت جدیدی که ترجمه همزمان مکالمات را در هدفونها (مانند AirPods) ممکن میسازد و لحن و تأکید گوینده را حفظ میکند. این ویژگی در حال حاضر در نسخه بتا برای اندروید در دسترس است.
- ابزارهای آموزشی تقویت شده: مانند اپلیکیشن Duolingo، اکنون میتوان پیشرفت روزانه در یادگیری زبان را ردیابی کرد و بازخورد بهتری برای تلفظ دریافت نمود.
گوگل اعلام کرد این بهروزرسانی سعی دارد “معانی ظریف” عبارات را بهتر منتقل کند. قابلیت ترجمه گفتار “لحن، تأکید و آهنگ کلام هر گوینده را حفظ میکند. این بهروزرسانیها نشاندهنده تمرکز مجدد گوگل بر توسعه سرویس ترجمه خود و رقابت با پلتفرمهای آموزشی مانند Duolingo است.




