واکنش دانشجوی بوسنیایی به کتاب «روزهای بیآینه» درباره وفاداری زنان ایرانی در جنگ
نقد دانشجوی بوسنیایی بر کتاب «روزهای بیآینه» که تأثیر عمیق فرهنگ ایرانی و وفاداری زنان در دوران جنگ تحمیلی را بررسی میکند.

نقد دانشجوی بوسنیایی بر کتاب «روزهای بیآینه»
کتاب «روزهای بیآینه» که روایت زندگی منیژه لشکری، همسر شهید حسین لشکری است، توسط دانشجوی بوسنیایی به نام «نیرا کایماک» مورد بررسی قرار گرفته است. این کتاب که به زبان بوسنیایی ترجمه شده، تأثیر عمیقی بر خوانندگان خارجی گذاشته و تصویری روشن از فرهنگ ایرانی، وفاداری زنان و تجربه زندگی در جنگ ارائه میدهد. نیرا کایماک در نقد خود بر این کتاب تأکید میکند که روایتهای کتاب نهتنها باعث درک بهتر او از جامعه ایران شده، بلکه شباهتهای قابل توجهی با تجربیات مردم بوسنی در دوران جنگ دارد.
- وفاداری و مقاومت زنان در شرایط سخت جنگ مورد تحسین قرار گرفته است.
- ترجمه روان و دقیق کتاب توسط «نرمین هوجیچ» نقش مهمی در انتقال مفاهیم داشته است.
- کتاب نشان میدهد که عشق و مسئولیت میتوانند در سختترین شرایط نیز زنده بمانند.
- نویسنده کتاب، گلستان جعفریان، با قلمی فرامرزی توانسته داستانی جهانی خلق کند.
- روایت کتاب تأکید دارد که ارزشهای انسانی فراتر از مرزهای فرهنگی هستند.
«مردم ایران، زن و مرد، انسانهایی شگفتانگیز هستند.» «روزهای بیآینه بسیار به من آموخت؛ درباره مردم ایران، فرهنگ و آدابشان، و شیوه زیستنشان در دل جنگ.»
این کتاب نهتنها به عنوان یک اثر ادبی، بلکه به عنوان سندی از تاریخ معاصر ایران و تجربه زیسته زنان در دوران جنگ تحمیلی شناخته میشود.
