نشست بررسی کتاب شناخت نامه کریم امامی «آن ساده بسیار نقش»
نشستی برای بزرگداشت کریم امامی، مترجم و منتقد برجسته معاصر، به مناسبت بیست سال از درگذشت وی برگزار میشود. این مراسم با سخنرانی صاحبنظرانی چون عبدالحسین آذرنگ و گلی امامی همراه خواهد بود.

نشست بررسی شناختنامه کریم امامی
کریم امامی، مترجم و منتقد ادبی برجستهای است که با انتشار آثاری مانند «از پست و بلند ترجمه»، معیارهای جدیدی در نقد ادبی و فن ترجمه در ایران پایهگذاری کرد. نوشتههای او حاصل دههها تجربه در مواجهه با متون کلاسیک و مدرن بوده و به عنوان درسنامهای جامع به تحلیل ظرافتهای زبان فارسی و چالشهای انتقال معنا بین فرهنگهای مختلف میپردازد.
- امامی ترجمه را از یک فن مکانیکی به «هنر خلاقانه» ارتقا داد
- شناختنامه «آن ساده بسیار نقش» به کوشش مهناز مقدسی تدوین شده است
- این مراسم به مناسبت بیستمین سالگرد درگذشت کریم امامی برگزار میشود
- نشست در موزه هنرهای معاصر تهران برگزار خواهد شد
- شرکت کنندگان شامل عبدالحسین آذرنگ، گلی امامی و علی خزاعیفر هستند
«امامی با نگاهی تیزبین و زبانی پیراسته، ترجمه را به هنر خلاقانه ارتقا داد» «شناختنامه کریم امامی توسط مهناز مقدسی زیر نظر گلی امامی گردآوری شده است»
این نشست فرصتی برای تجلیل از خدمات ارزشمند کریم امامی به ادبیات و ترجمه فارسی است.



