ترجمهای برای فهم پیچیدگی اسطوره
سمیه سمسارلیر، مترجم کتاب «اسطورهنگاری مطالعهی اساطیر و آیینها» اثر ویلیام جیدوتی گفت: این اثر تلاش دارد مفاهیم نظری اسطوره را با بیانی قابل فهم برای مخاطب فارسیزبان بازنمایی کند.

ترجمه کتاب اسطورهنگاری برای مخاطب فارسیزبان
سمیه سمسارلیر، مترجم کتاب «اسطورهنگاری مطالعهی اساطیر و آیینها» اثر ویلیام جیدوتی، درباره هدف این ترجمه توضیح داد که این اثر تلاش دارد مفاهیم نظری پیچیده اسطوره را با زبانی قابل فهم برای مخاطبان فارسیزبان ارائه دهد. این کتاب به مطالعه علمی اساطیر و آیینها میپردازد و رویکردی نظاممند به تحلیل اسطورهشناسی دارد. مترجم بر این باور است که ارائه مفاهیم نظری اسطوره به زبان ساده میتواند درک عمیقتری از فرهنگ و باورهای باستانی را برای خوانندگان فارسیزبان فراهم کند.
- هدف اصلی: بازنمایی مفاهیم نظری اسطوره به زبان قابل فهم
- موضوع کتاب: مطالعه علمی اساطیر و آیینها
- نویسنده اثر: ویلیام جیدوتی
- اهمیت کار: انتقال دانش تخصصی اسطورهشناسی به جامعه فارسیزبان
- کاربرد: درک بهتر فرهنگ و باورهای باستانی
«این اثر تلاش دارد مفاهیم نظری اسطوره را با بیانی قابل فهم برای مخاطب فارسیزبان بازنمایی کند.»
ترجمه آثار تخصصی در حوزه اسطورهشناسی میتواند به غنای ادبیات دانشگاهی ایران کمک شایانی کند.
