برگزیدگان پاسداشت زبان فارسی جشنواره فیلم فجر: «نگهبانان خورشید» و «کوچ»
مرکز پاسداشت زبان و ادبیات فارسی صدا و سیما، فیلمهای «نگهبانان خورشید» و «کوچ» را بهدلیل توجه به هویت زبانی و فرهنگی ایران، بهعنوان آثار برگزیده در جشنواره فیلم فجر معرفی کرد.

معرفی برگزیدگان پاسداشت زبان فارسی در جشنواره فیلم فجر
داوران و کارشناسان مرکز پاسداشت زبان و ادبیات فارسی سازمان صدا و سیما، در گزارشی، فیلمهای برگزیده چهلوچهارمین جشنواره فیلم فجر را از منظر صیانت از زبان فارسی اعلام کردند. در این ارزیابی کلیدی، فیلم پویانمایی «نگهبانان خورشید» و فیلم سینمایی «کوچ» به دلیل «توجه ویژه به هویت زبانی، ادبی و فرهنگی ایران» شایسته تقدیر شناخته شدند. این اقدام در راستای تقویت جایگاه زبان فارسی در حوزه هنر و سینما صورت گرفته است، عرصهای که به دلیل ماهیت جهانی خود، نیازمند محافظت ویژه از میراث زبانی است.
زبان فارسی به عنوان زبان تمدن و هویت ایرانی، همواره نقشی اساسی در انتقال مفاهیم، فرهنگ و دانش ایفا کرده است. در جهان امروز که ارتباطات جهانی گسترش یافته، پاسداشت این زبان در هنر تصویری، امری حیاتی محسوب میشود. داوران با سنجههایی چون «توجه به زبان فارسی بهعنوان عامل همبستگی»، «بهرهگیری هنرمندانه از ادبیات غنی ایرانی» و «رعایت دقت زبانی»، آثار را مورد بررسی قرار دادند.
نتایج ارزیابی داوران
داوران مرکز پاسداشت زبان و ادبیات فارسی صدا و سیما، معیارهای دقیقی را برای ارزیابی آثار حاضر در جشنواره در نظر گرفتند. این معیارها فراتر از جنبههای فنی فیلمسازی، بر حفظ اصالت و غنای ساختارهای زبانی تمرکز داشت:
- فیلم پویانمایی «نگهبانان خورشید» به دلیل استفاده هنرمندانه از اسطورهها و افسانههای ایرانی مورد تقدیر قرار گرفت.
- فیلم سینمایی «کوچ» بهطور خاص بهعنوان برگزیده نهایی از منظر پاسداشت زبان فارسی معرفی شد.
داوران در بیانیه خود تاکید کردند: «زبان فارسی، زبان تمدن و هویت ایرانی، همواره با افتخار در میان ملتهای جهان شناخته شده است. این زبان که میراثی گرانبها از اندیشه، فرهنگ و هنر است نقشی اساسی در پیشبرد تاریخ و تمدن ایران دارد.»
خواستهها جهت ارتقای جایگاه زبان فارسی در سینما
داوران در ادامه خواستههای مهمی را متوجه نهادهای فرهنگی و هنری کشور مطرح کردند تا تلاشهای ده ساله برای نهادینه کردن زبان فارسی در سینما گسترش یابد:
- پیشنهاد شد فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی با همکاری سازمان سینمایی، جایزه «سیمرغ پارسی» را به بخش اصلی جشنواره فیلم فجر اضافه کند.
- از سینماگران انتظار میرود در نگارش فیلمنامهها اهمیت ویژهای به زبان فارسی قائل شده و از سرویراستاران حرفهای استفاده نمایند.
- مسئولان سازمان سینمایی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی موظف به اهمیتدهی بیشتر به نظارت زبانی بر آثار تولیدی هستند.
یکی از اعضای هیئت داوران بیان داشت: «شایسته است مسئولان سازمان سینمایی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز برای زبان و ادبیات فارسی و نظارت زبانی بر آثار اهمیتی بیش از پیش قائل شوند.»
این ارزیابی نشاندهنده دغدغهمندی جدی نهادهای نظارتی بر حفظ غنای زبانی در تولیدات هنری است. تقویت زبان فارسی در سینمای ملی، نیازمند همکاری مستمر میان فرهنگستان زبان، سازمان سینمایی و فیلمسازان ارجمند است تا میراث ادبی کشور در قالبهای نوین هنری به بهترین نحو منتقل شود.


